Edward Lear: Kniha třesků a plesků

Byl jeden dědoušek ze Špandavy,
který byl chorobně usměvavý.
Zpíval si tydlajda
a fidlal fidlajda,
ten lahodný dědoušek ze Špandavy.

Byl jeden starý člověk názoru,
že přivřel všechny dveře ke dvoru.
Krysy však, mršky,
snědly mu svršky,
když usnul spánkem starých magorů.

Byl jeden dědek v Adis Abebě,
který se mohl utlouct po chlebě.
Když se nikdo nekoukal,
hned se po něm utloukal,
až se utloukl přímo v Adis Abebě.

Byla jedna mladá dáma na Etně,
jejíž oděv nepůsobil kompletně.
Chodila v pytli od žita
s kaňkami na způsob pepita,
ta ombliferózní dáma na Etně.

Byl jeden dědeček z Horního Ledví,
při pádu z kobyly zlomil se ve dví.
Naštěstí byl slepen
velmi pevným lepem,
ten dvojdílný dědeček z Horního Ledví.

Byla jedna slečna v Nizze,
nos jí sahal po střevíce.
Najala si babičku
jako stálou nosičku
nejdelšího nosu v Nizze.

Byl jeden dědek v Londýně, jenže
náhodou spadl do řeky Temže.
Namísto v Londýně
zůstal pak v hlubině
Temže, jež teče ve městě témže.

  • Lear, Edward: Kniha třesků a plesků, přel. A.Přidal, Odeon, Praha 1984