Langston Hughes: Sváteční šaty k židovi

Zimní blues

Zrovna za nejhorší zimy,
všecko přikrýval sníh.
Zrovna za nejhorší zimy,
všecko přikrýval sníh -
muž mi utek v předvečer
svátků vánočních.

Já si z toho málo dělám,
ale nechal mě tu bez uhlí.
Já si z toho málo dělám,
ale nechal mě bez uhlí.
Když má muž rád, nemá utéct
zrovna, když mrazy přituhly.

Mluvil moc o své lásce.
Že ho lež v hrdle neškrtí!
Mluvil moc o své lásce.
Že ho ta lež neškrtí!
Jediný, koho budu
mít ráda až do smrti.

Růžový keř sobě koupím,
zasadím jej u zídky.
Růžový keř koupím,
zasadím u zídky,
aby, až umřu, nemuseli
do obchodu pro kytky.

Langston Hughes: Shakespeare v Harlemu

Zpěv služky z Jihu


Paní Zahradníková je na zahradě.
Paní Dvorná na dvoře.
Paní Zbožná na bohoslužbách
a ta černá jenom dře!
Pane!
A ta černá jenom dře.

Národy ve válce se bijí
a vybité pak ležet zůstanou.
Někdy si myslím, že bílí lidi
nestojí za grešli zlámanou.
Jo, paní!
Nestojí za grešli zlámanou.

Před týdnem barevného lynčovali.
Pověsili na stromě.
Ten chlapec nic neřek, jenom
že máme žít svobodně.
Jo, paní!
Že máme žít svobodně.

Já nejsem prostořeká
a žádná dračice -
ale někdy si myslím, že bílí
jsou bez srdce.
Jo, paní!
Jsou bez srdce.

Ku Klux

Vyvedli mě
z města kousek výš,
Řekli: V slavnou bílou
rasu nevěříš?

Řek jsem: Jářku, mister,
to je složité.
Budu věřit všemu,
mě pustíte.

Řek ten běloch: Chlape,
to jsem věděl hned,
že mě budeš ještě
k tomu urážet!

Do hlavy mě třískli,
knockoutovali.
Na zemi pak do mne
všichni kopali.

Jeden zabiják řek:
Negře, polez blíž -
tak co, v slavnou bílou
rasu nevěříš?

Langston Hughes: Lístek jenom tam

Sladké je žít


Šel jsem si sednout k řece,
koukal, jak vlny jdou.
A potom jsem tam skočil,
byl jsem hned pod vodou.

Vyplul jsem a začal vzlykat!
Vyplul jsem a spustil křik!
Kdyby voda nebyla tak chladná,
byl bych už nebožtík.

Ale bylo
tak chladno v té vodě!
Tak chladno!

Vyjel jsem šestnáct pater
a koukal Bohu do oken.
Myslel jsem na své děvče
a váhal se skokem.

Stál jsem tam a začal vzlykat.
Stál jsem tam a spustil křik.
Kdybych nebyl tak vysoko,
byl bych už nebožtík.

Ale bylo tam
tak vysoko!
Tak vysoko!

Tak asi budu žít dále,
nezbývá, než abych žil.
Pro lásku bych třeba zemřel -
ale pro život jsem se narodil.

Můžete mě vidět vzlykat,
slyšet mě, když spustím křik -
má milá, jen se vztekni -
nebude ze mne nebožtík.

Sladké je žít!
Sladké jak víno pít!
Sladké je žít!

Langston Hughes: Montáž nesplněných snů

Dětská říkadla


Když jsem byl malý, hrávali jsme si:
Jedna - dva - tři, my jsme bratři!
a podobně. Ale teď, Pane,
poslechni si tu drobotinu!

Ten, co přináší
bílý děti,
nepřines mě sem:
já vím, že nemůžu
být presidentem.

A vždyť v tomhle bloku
jsou dva tisíce dětí!

To, co nežere
bílý děti,
žere nás náramně:
my víme, že svobodu
všichni nemáme!

Jsou mezi těmi maličkými jistě i některé zkažené -
jedno mi hodilo do okna tvrdý míč
a má zlatá rybka spolkla sklo.

Co platí
pro bílý,
vzali nám zlodějsky:
"Svoboda a spravedlnost -
che - pro všecky"
Hop-pop-adá!
Skí! Dadl-dý-dů!
Be-bop!
Slané buráky!

De-dop!

  • Hughes, Langston: Černoch zpívá blues, přel. J.Valja, SNKLHU, Praha 1957