Friedrich Schiller: Na radost

Radosti, ty jiskro skvoucí,
sličná nebes vládkyně,
vstupujeme s láskou vroucí,
božská, do tvé svatyně.
Vše, co módou děleno je,
spojí se zas mocí tvou,
kde spočine peruť tvoje,
všichni lidé bratry jsou.

Sbor
Spějte v náruč, milióny!
Políbení lidem všem!
Bratři – v světě nadhvězdném
dobrý otec k nám se kloní.

Ten, kdo získal velkou cenu,
přítele, jenž má ho rád,
ten, kdo spanilou má ženu,
s námi smí se radovat.
I ten, komu v celém světě
jediný jen patří druh!
Kdo jste sami, odejděte,
v slzách opusťte náš kruh!

Sbor
Každý z kruhu velikého
sympatii hold svůj vzdej!
Vzhůru k hvězdám vede jej,
tam, kde trůn je Neznámého.

Radost každý tvor vždy pije
z ňader věčné přírody,
stopou růží jejích žije
člověk dobrý, člověk zlý.
Polibky nám dala, révu,
přátelství až za hrob sám,
rozkoš byla dána červu,
anděl k Bohu hledí tam.

Sbor
Poklekáte, milióny?
Míříš, lidstvo, za Tvůrcem?
Hledej v světě nadhvězdném,
nad hvězdami k nám se kloní.

Radost je vždy vzpruha nová
v nekonečném vývoji.
Radost, radost žene kola
v obrovitém orloji.
Ze semene vábí květy,
nová slunce z věčných sil,
ve vesmíru hýbá světy,
které hvězdář nespatřil.

Sbor
Zvesela, jak slunce skvící
letí drahou vytčenou,
spějte, bratři, cestou svou
šťastně jak rek vítězící.

Ze zrcadla pravdy skvělé
na vědce se usměje,
řídí cestu trpitele
tam, kde vrchol ctnosti je.
Na slunečné hoře víry
uzříš její vlajky vlát,
až se zlomí smrti síly,
v sboru andělském ji stát.

Sbor
Pro svět lepší, milióny,
čelte hrdě strastem všem!
Tam v tom světě nadhvězdném
s odměnou Bůh k vám se skloní.

Bohům nelze splácet stejnou,
krásné je jim roven být.
Ať se stesk a bída vejdou
se šťastnými potěšit!
Dost už hněvu, rozhořčení,
zapomeňme na svou zášť,
lítostí ať sklíčen není
ani sok a škůdce náš.

Sbor
Škrtněm viny mezi námi!
Usmířen buď celý svět!
Jak my budem soudit teď,
usoudí Bůh nad hvězdami.

Radost v číších vína tryská,
z hroznů zlatou krví tou
divoch umírněnost získá,
zoufalství ctnost rekovnou –
Bratři, vstaňme z místa svého,
plný pohár koluje,
k nebi pěna stříká z něho:
Dobrý duch ať panuje!

Sbor
Ten, jejž chválí hvězdy samy,
andělů sbor pěje mu,
číš tu duchu dobrému
nahoře tam nad hvězdami!

Zůstat pevný i v zlé době,
nevinnosti pomáhat,
vytrvat vždy v daném slově,
neústupně v pravdě stát,
bez bázně se mužně chovat
i před trůnem královským,
zásluhu jen oceňovat,
přítrž učinit všem lžím!

Sbor
V svatý kruh ten vstupte s námi,
přísahejte nad vínem,
že stát budem v slibu svém,
při soudci tam nad hvězdami!

  • Schiller, Friedrich: Nevěsta mesinská, Vilém Tell, Dimitrij, Poezie, SNKLHU, Praha 1963